具体的な場合における新型コロナウイルス感染症(COVID-19)の防止措置につ いて

Happiness Smiling Asian Adult Female Wear Face Mask Hand Gesture
49

Happiness Smiling Asian Adult Female Wear Face Mask Hand Gesture

I. 新型コロナウイルス感染症の感染の疑いの場合

1. 自分が感染した疑いが出た場合、他人に感染させないように公共交通 手段を利用せず、個別の手段を利用し、空港若しくは港から宿泊施設へ移行 すること。

2. マスク着用及び消毒を厳守すること。

3. 他の人との接触を避けること。

4. 宿泊施設に着いた後、自分の感染状況を把握するため、SARS-CoV-2 という検査を受けること。

II. SARS-CoV-2 の検査結果について、陽性が出た場合 (COVID-19 を感 染した。)

1. 隔離をし、他人と直接接触せず、又は安全確保出来ない接触をしない こと。

2. SARS-CoV-2 の検査結果が陰性が出るまでに宿泊施設にて療養をしな ければならない。

3. COVID-19 から回復したかどうか判明すること、状況確認、健康状況 を確定するガイダンスを受けるため、地域の医療施設に連絡すること。必要 若しくはは緊急の場合は治療を継続するため、医療施設へ移行する。

III. SARS-CoV-2 の検査結果が陰性の場合

1. 常にマスクを着用し、よくハンドソープと清水又は消毒液で手洗いを する。住む環境及び仕事環境、学習環境を清掃する。

2.公共施設における COVID-19 の防止の目的のマスク着用のガイダンス に関する医療省の 2022 年 9 月 7 日付 2447/QĐ-BYT 号の決定に従い、強制場所 ・エリアにおいてマスクを着用すること。

3. 自分の健康状況の確認を取り、問題且つ COVID-19 を感染した疑いが ある場合、案内等を受けるため、能動的に医療施設に連絡する。 @ホットライン: 0905.108844 公共施設における COVID-19 の防止の目的のマスク着用のガイダンスに 関する医療省の 2022 年 9 月 7 日付 2447/QĐ-BYT 号の決定に従い、マスクを着 用する強制場所・エリアの詳細について:

a) 下部呼吸器感染の症状のある方、COVID-19 の感染の疑いの方。

b) 医療施設、医療隔離施設、医療観察・確認を受けている方又は医療隔 離措置を受けている方がいる宿泊施設。
– 全ての対象に対し、適用される。 (シングルルームで隔離中の方、急 性成人呼吸促迫症候群者、医者の指定によって手術を受けている方、5 歳未満 の子供を除く。)

– 医療省の 2022 年 8 月 5 日付 2171/QĐ-BYT 号の決定の添付として交付 された医療検査及び治療施設での COVID-19 流行の予防と管理における個人 用保護具の選択と使用に関するガイダンスに従い、実施する診断・治療施設
の医療従業員に対し、適用する。

c) 公共交通手段(飛行機、汽車、船、電車、フェリー、バス、タクシー など)を利用する場合: 乗客、ドライバー、公共交通機関を利用する人々、サ ービス スタッフ、管理者、鉄道駅、バス停、船着き場、待合室で乗客と直接
接触する従業員に対し、適用する。

d) 貿易センター、スーパーマーケット、卸売市場: 顧客と直接接触する サービススタッフ、管理者及び労働者に適用する。

đ) 換気の悪い密閉空間(バー、ディスコ、カラオケ、マッサージ及び美 容サービス施設、ジム、ボディービル、施設内で提供される飲食サービス施 設、映画館、劇場、サーカス、体育館、スタジオ): 顧客と直接接触するサービ
ススタッフ、管理者及び労働者に適用する。

e) 文化施設や観光施設で、多くの人が密集していた文化、観光施設及び イベント開催場所 (遺跡現場、博物館、図書館、展示会、ギャラリー、遊園地 、遊園地、娯楽場、文化イベント、体育、スポーツ、結婚式、葬式、祭り、
見本市) : 顧客や出席者と直接接触するサービススタッフ、管理者、労働者、 売り主に対し、適用する。

g)書類の受け取り、取引場所にて: お客様と直接接する書類を受け取り
、やり取りを行うスタッフに適用する。

TRUNG TÂM XÚC TIẾN DU LỊCH ĐÀ NẴNG

You might also like

Comments are closed.

​​​